Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Volunteer translators are expected to use Memsource, a third party translation management system, which we make freely available to our translators. Project managers and experienced volunteers work as editors and will review your work before it is published. You can also contact them if you have questions or if you need advice.

How much time do you need to invest/deadlines?

To get involved, you will need to learn how to use Memsource, get used to standard terminology in your language, etc. As a ball park, we recommend that you are willing to translate at least 6 plain language summaries per year. But we do not have a specific requirement.

Can you join even if you don’t have any experience?

...